由日本獨立遊戲開發者ゆきはな所製作的免費遊戲《虛幻小鎮的薔薇》(虚ろ町ののばら)出現在了 Steam 商店頁面,同時遊戲還將支援簡體中文,只不過這一切卻在原開發者的意料之外,因為遊戲的上架未經他本人的同意。
《虛幻小鎮的薔薇》是ゆきはな在 2018 年以 RPG Maker 開發的解謎新作,過去他也製作過多款風格類似、偏向劇情為重的作品並免費供玩家下載,不過對於《虛幻鎮的野薔薇》突然上架 Steam 一事,經過海外粉絲的通知後,ゆきはな表示這一切並未獲得他個人的許可。
※ご報告とお願い
— ゆきはな (@papermoon_game) November 5, 2021
海外のフォロワーさんからご連絡頂き知ったのですが、私が制作した「虚ろ町ののばら」というフリーゲームを、「海外の学生さんが翻訳して下さった翻訳版」が、Steamで公開(現在公開予定)となっています。これは私が許可を出したものですはありません。続く→https://t.co/YoKoNiYLCa
根據ゆきはな推特表示,《虛幻小鎮的薔薇》最初只有海外學生製作的翻譯版,不過遊戲卻突然出現在 Steam 商店頁面,而ゆきはな本人無法聯絡到發行商為 kitestudios,於是在推特公告並呼籲玩家切勿下載該遊戲。
而《虛幻小鎮的薔薇》最初的中文版為台灣學生團隊協助翻譯,在討論區的介紹也有附上截圖,不過這次 Steam 上架的內容簡介皆是簡體中文呈現,用字遣詞也是中國用語(如公交車),而語言資訊也明白寫著支援簡體中文,而截圖則與繁中版本一致,疑為來自中國的發行商盜用。
由於作品未經許可便被上架 Steam,台灣翻譯方與開發者ゆきはな目前已向 Steam 平台申訴檢舉,也呼籲玩家粉絲切莫下載遊戲。