拒絕俄語!《浩劫殺陣2:車諾比之心》更名,改用烏克蘭語音譯版本

6965a3da635c53e1978755519b7977d4470c8368

 

沒看錯,現在你尋找《浩劫殺陣 2:車諾比之心》會發現「車諾比」的拼音從「Chernobyl」變成「Chornobyl」,相關改變已經在 Steam 完成改變(網頁連結),Xbox Series X|S 不意外會陸續跟進。

 

根據 GSC Game World 向外面媒體表示,這次變化是基於俄羅斯入侵烏克蘭導致,用意在於以正確的烏克蘭音譯標記。

 

根據記載,「Chornobyl」是以烏克蘭語音譯「車諾比」的寫法。理由是俄語是烏克蘭早期的第二國家官方語言,因此存在以俄語音譯的「Chernobyl」版本。

 

直到 1991 年烏克蘭自蘇聯獨立,烏克蘭語成為唯一官方語言,「Chornobyl」書寫方式更顯正統。如今因為俄烏交火,GSC Game World 果斷以標注方式顯示立場,也讓更多人知道兩者之間差別。

 

推薦電競新聞

繼續閱讀
Source 拒絕俄語!《浩劫殺陣2:車諾比之心》更名,改用烏克蘭語音譯版本 https://www.4gamers.com.tw/news/detail/52349/renamed-subtitle-heart-of-chornobyl-to-ukrainian-spelling……