《灌籃高手》全新劇場版動畫《灌籃高手 THE FIRST SLAM DUNK》於 20 日開始於中國上映,兼任原作、編劇、導演的井上雄彥同日於個人推特發佈中文祝賀詞和宮成良田的小動畫。
中国的朋友们,你们好吗?⁰感谢大家一直以来的支持。⁰《电影灌篮高手》今天起在中国上映了,我感到非常的高兴!⁰对创作者来说,制作出一个全新的作品,既是一种挑战也是一种喜悦。⁰希望这个“第一次的灌篮高手”可以让大家也乐在其中。#THEFIRSTSLAMDUNK #SLAMDUNKMOVIE pic.twitter.com/YPsXJL6rLy
— 井上雄彦 Inoue Takehiko (@inouetake) April 19, 2023
然而,某些中國網民發現動圖上的 CHINA 只有 H 不是紅色,去除 H 後就變成「CINA」,音似現代外國人稱呼中國的貶意詞「支那」,讓不少中國人到該推文留言表示對井上雄彥感到很失望,連之前井上雄彥曾用自己推特按讚香港獨立相關貼文的事情也被挖出來講。
根據井上雄彥先前繪製的越南上映賀圖,上面的英文國名也有國旗代表色,看起來沒有特別的選色邏輯,加上「CINA」既不是日文(しな,shi na)的念法,也不是中國拼音(zhī nà ),說在影射「支那」還是有點牽強。
Xin chào các bạn fans Việt Nam🇻🇳, các bạn có khỏe không? Cảm ơn các bạn đã luôn ủng hộ tôi trong suốt thời gian qua.
— 井上雄彦 Inoue Takehiko (@inouetake) April 14, 2023
Tôi rất vui vì hôm nay chính là ngày #THEFIRSTSLAMDUNK được công chiếu tại Việt Nam! pic.twitter.com/3ZfwgiaEpV
中國《灌籃高手 THE FIRST SLAM DUNK》上映第二日的票房就來到 2 億人民幣(約新台幣 8.8 億元),關鍵字「#灌篮高手」在微博熱搜的最高紀錄為第二名,井上雄彥曾支持港獨、賀圖辱華兩事會不會影響到中國票房,得看說要抵制的人有沒有真的在抵制了。