日本週刊漫畫雜誌《週刊少年 Jump》人氣作品《我的英雄學院》(My Hero Academia),在昨(3)日於網路爆發中國與韓國網友抨擊作者堀越耕平的貼文,大量推特網友直指漫畫最新登場的角色名稱影射日本二戰時期的「731 部隊」歷史受害者,同一時間日本粉絲也在推特奮起聲援堀越老師。
這起事件起因在 2 月 3 日週刊最新連載的《我的英雄學院》259 話,漫畫中登場的一位反派角色「志賀丸太」為幕後主謀之一。「丸太」兩字日文讀音為「Maruta」,在中韓網友的解讀下,與二次世界大戰日本帝國備受爭議的 731 部隊實驗受害者「マルタ(丸太)」同音同字,遂引起炎上事件。
#堀越先生 The death and the painful truth should not be reversed. That's the basic morality. Just like we will not laugh at Hiroshima nuclear explotion. https://t.co/odMrbucejb
— onlysunlight (@JingjingYe4) February 3, 2020
不過,絕大多數的日本讀者認為是中國與韓國網友過度解讀,在推特上頻頻發起聲援堀越老師的貼文。
同時,也有網友認為這次的事件與《鬼滅之刃》炭治郎的耳環圖示被影射為日本帝國陸軍「旭日旗」類似,當時作者吾峠呼世晴即使沒有推特帳號,也仍然引發中國網友敏感情緒,而動畫版在 bilibili 甚至耳環圖案也被和諧了。
堀越先生の作品であるヒロアカに出てきた「丸太」が韓国や中国で物凄く批判されてるけど鬼滅の刃も耳飾りの件で物凄く批判されたんだよ
— 蜜柑 (@EBcMnO23khABdeh) February 3, 2020
ワニ先生はTwitter公式アカウントないから批判は直接届くことはなかったかもしれないけど堀越先生のツイートを見たら海外の批判が多くてきっと精神的に辛いだろうな pic.twitter.com/3It6yPN4UR
有鑑於反彈聲浪逐漸擴大,週刊少年 Jump 與原作者堀越耕平在同日發布推文,公告指出這次角色取名並沒有刻意與過去歷史作聯想的意圖,針對網友批評的意見表示尊重,承諾之後將會修改角色名稱。
週刊少年ジャンプ10号(2月3日発売)『僕のヒーローアカデミア』についてお知らせ
— 少年ジャンプ編集部 (@jump_henshubu) February 3, 2020
週刊少年ジャンプ編集部 pic.twitter.com/rKzagOJHl0
然而,事件卻沒有因此平息,仍有許多中國或韓國網友在推文底下留言要求堀越老師道歉,甚至還有網友留言「看來兩顆原子彈還太少」等言論,漸漸引起日本鄉民反彈。
作家さん、 私は韓国人です. 漫画は本当に楽しく読んでいます。 でも名前を変えたからといって終わるわけではありません。 私たちは作家さんの謝罪を願っています。 真心のこもった謝罪をしてください。 最初から謝罪を要求してはいけないと思います。 作家さんが良心があったら謝ってください。
— Don't Use '丸太' Horikoshi (@DontUseHorikos1) February 3, 2020
堀越先生の件、いくらなんでも言っていいことと悪いことぐらいわきまえて欲しい pic.twitter.com/6pAFEVrW2K
— oka (@ZZZ_3208) February 3, 2020
事實上,這類透過歷史因素引發的對立情緒愈來愈容易透過網路的傳播而挑起,不論是 ACG 領域或是中日韓演藝圈之間的交流,對藝人刻意放大或過度解讀的批判也似乎愈來愈頻繁。
值得一提的是,許多日本網友在這波炎上事件苦中作樂,特地端出我當年追到棄坑的神作恐怖漫畫《彼岸島》的圓木梗,來諷刺緊咬丸太字眼不放中韓網友標準。
丸太って正直これのことかと思った
— 画狂老人卍 (@pksndr2563) February 3, 2020
#堀越先生 pic.twitter.com/cUXuvhiZR7
無論如何,即便任何電影、動畫、漫畫或小說等創作作品都有打上「以上純屬虛構」的標語,2020 年的現在,依然難解過去的歷史課題。
#堀越先生
— 俺μ (@NyVVtLqxl1ceFrK) February 3, 2020
日本製のものは買わない、関わらないとか言ってた韓国人が日本の漫画読んで文句言うのよく分からない。日本のものを韓国の歴史とかと関係付けないで欲しい。 pic.twitter.com/J7n0JiVBUO