一語雙關《動物森友會》歐美玩家因「weed trade」被Facebook誤會是毒品交易

200505-acnh-3

 

太巧合鬧笑話,有《集合啦!動物森友會》(Animal Crossing New Horizons;ACNH)玩家指出,Facebook 對動森討論社團貼文提出警告,認為其內容違反了社群安全守則,而這一切都是因為貼文中提到了「weed」、「trade」等字眼。

 

「weed」在英文中就是大麻的意思,然而在無人島生活中,「weed」更重要的是作為雜草而存在,起初無人島長滿雜草,玩家為求建設多半會將其拔光賣掉,但雜草可製作道具,一但之後有需要,多半會透過玩家間交易快速獲得。

 

200505-acnh-4
特殊商人然然會收購玩家有的雜草

 

然而這就是問題所在,根據外媒 Polygon 報導,兩個臉書動森社團最近不約而同地對成員發布公告,請求社團成員停止在貼文中同時提到「weed」、「trade」這兩個詞,以免觸發檢查機制而被 Facebook 刪文。

 

其中一個英國社團的管理員分享了 Facebook 對 weed 相關貼文的通知,警告社團可能因為這類貼文而被禁用,另外推特上也有玩家遇到了一樣的問題。

200505-acnh-6

200505-acnh-5

 

 

目前歐美的雜草難民們正在努力尋找解決方式,例如有的社團已經請大家改用其他詞來代稱雜草,而各位中文語系玩家們這時候只要笑就對了。

 

200505-acnh-2

 

推薦電競新聞

繼續閱讀
Source 一語雙關《動物森友會》歐美玩家因「weed trade」被Facebook誤會是毒品交易 https://www.4gamers.com.tw/news/detail/43010/animal-crossing-fans-getting-trouble-trading-weed-on-facebook……